第四十八章 运气,非运气(2/2)

上一页返回目录下一章

内根本就没有人。

    不但没有人也没有声音、没有光与白天相比也没有半分变化。单从表面上看这里根本就不像有人来过的样子。

    也许那个人的目的根本就不在这里。不过这与陌月无关她径直走进这间表面华美的客房内的书房中仔细地观察了片刻。沈奸商在开启密门的时候她并没有亲眼看到但她却亲耳听见了有时候单是声音便可以成为重要的提示。

    然后她打开了一只摆在书堆中的陈旧的书箱。书箱内没有书只有七只精致的小皮鼓静静地放置在里面。

    这就是沈奸商开启密门时屋内出轻微的敲击声的来源吧!陌月心道。但是她并没有碰那七只小鼓只是照原样将书箱盖好后又去其他的地方搜寻。半柱香的功夫后陌月就在那只旧书箱旁伸手可及的地方放着十来件前朝的古董字画中其中一只很像是茶壶却做得比茶壶更精美高雅的夜壶中找到了一个可以旋转的突起。向右恰恰转了三圈之后陌月就听见了密门移动的声音。

    运气真好!她心道。

    沈奸商的花样果然不是那么简单的多亏她留了个心眼。陌月在沈孤眠开启密门的时候除了那几声有节奏的敲击声还听见其中夹杂着几乎微不可闻的齿轮转动声。沈奸商每次开启密门时都故意敲响皮鼓除了掩饰其他的声音之外也给了有心人一个错误的提示。如果有人能潜入这个屋子先会先寻找敲击声的来源找到这一组小皮鼓后若是不去碰也就罢了只要碰了他们的下场恐怕只有当场被抓的份。即使如此他们也只会以为是自己敲错了绝不会想到这七只鼓根本就是个陷阱真正的机关还安然无恙的藏在夜壶里。

    若是有人细心连其他的地方一并查看了恐怕查到那只夜壶里的几率也是微乎其微。这里又不得不佩服沈奸商对人们心理的把握何其精确。这只前朝皇宫内才会出现的精美夜壶为了掩饰夜壶给予人不雅的感觉样式上做得与茶壶很有几分相似却因为大上许多又能令人一眼就看出这是夜壶。即便人们都知道它是价值不菲的古董、御用珍品而且也绝对干净也不能掩盖它夜壶的身份。一般人至多将它拿起看看它是否能移动却本能地不愿伸手检查一下内壁而夜壶下的托盘的表面会不会有问题他们更不会去仔细检查了。

    结果它自然是可以拿起来的殊不知这个机关必须要这件古董放置在这个位置两者结合后再转动机关才能起作用。如果陌月不是吃过“盗贼”这行饭而擅长破解机关也未必不会被那几只皮鼓迷惑;如果不是因为饥荒使她过早地接触这个世界的真实面她也无法这样精确把握出沈孤眠的想法。

    或者说其实很多时候运气并不是运气。

    所以即使前路等待她的一切都是未知她也不会感到惶恐。所以她一路走了过来所以当她第二次踏进这扇密门时是何等心情很难想象但绝对没有由于对无法预测即将生的一切而感到的不安。

上一页 返回目录下一章

温馨提示 :长时间看电脑伤眼睛,本站已经开启护目模式,如果您感觉眼睛疲累,请起身眺望一会远方,有助于您的用眼健康.键盘快捷方式已开启,← 键上一页,→ 键下一页,方便您的快速阅读!