你是我彼岸的风景之一百八十三
(地球村部聊天室记事vi)
abrook沟水诗
liupu(aged李去非英译
(mingdynasty,1368—1644)
abrookinfrontofmygate,门前一沟水,
runstotheeastnightandday日夜向东流。
“hey,whereareyouheading,mate?”借问归何处?
“i’mtot’vastoceanfaraway!”沧溟是住头!
183文以载道
建武:文以载道是啥意思?
韬蕊:想听中文的,还是英文的?
建武:中英皆可,多多益善。
茜茜:现代汉语词典上解释说:“文章是用来表达、阐发道理或思想的。”
韬蕊:汉英词典是这样解释的:“thefunctionofliteratureistoconveythetao(amoralistviewofliterature,advancedbyconfucianwritersofthepast,notablyhanyu,whobythetaomeantofcourseonlyconfucianphilosophicalandmoralprinciples)”
建武:感觉真好,一并打包,学到不少,先行谢过。
东东:捡了芝麻不丢西瓜,中西合
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
温馨提示 :长时间看电脑伤眼睛,本站已经开启护目模式,如果您感觉眼睛疲累,请起身眺望一会远方,有助于您的用眼健康.键盘快捷方式已开启,← 键上一页,→ 键下一页,方便您的快速阅读!