第五十章 126,127

上一章返回目录下一页

    126

    ****不是槌的打击,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻于完美。

    (不是锤的打击,而是水之舞将卵石唱成了完美)

    注:这句诗很有哲理,内含以柔克刚、循循善诱、谆谆教导、潜移默化、快乐生存、欢乐前进、温和发展等许多意思,是东方哲学的体现,远比水滴石穿更具更广更人xìng之哲理,但不可误解为磨去棱角,而应该是水与石完美结合,因为鹅卵石即使形状完美,也是内中蕴含力量的

    **Not*hammer-strokes,*but*dance*of*the*ater*sings*the*pebbles

    into*perfection.

    -------------------------------------------------

    -------------------------------------------------

    1


本章未完,请点击下一页继续阅读》》

上一章 返回目录下一页

温馨提示 :长时间看电脑伤眼睛,本站已经开启护目模式,如果您感觉眼睛疲累,请起身眺望一会远方,有助于您的用眼健康.键盘快捷方式已开启,← 键上一页,→ 键下一页,方便您的快速阅读!